О любви сложено множество песен, легенд и преданий… Одной из самых красивых, пожалуй, признана история Тристана и Изольды. Именно ей была посвящена литературная гостиная в Вологодской областной научной библиотеке им. И. В. Бабушкина 18 июня 2013 года. Встреча не случайно носила название «”Тристан и Изольда”: тысячелетие любви под музыку Вагнера»: она была связана с 200-летием со дня рождения немецкого композитора. Инструментальные фрагменты оперы «Тристан и Изольда» Рихарда Вагнера стали одним из главных украшений вечера.

Куратор проекта «Литературная гостиная» Наталья Швецова напомнила гостям сюжет знаменитой кельтской легенды о печальной любви Тристана и Изольды. Эта трогательная история на протяжении многих веков вдохновляет поэтов, писателей, музыкантов, а сегодня и режиссеров. Ее интерпретацию можно встретить в романе Готфрида Страсбургского «Тристан» и в поэме Марии Французской «Жимолость», с которыми познакомили гостей литературной гостиной. Студентка Вологодского педагогического университета Анна Карачева прочитала фрагмент поэмы «Жимолость».

Творчество Вагнера всегда вызывало неподдельный интерес, и опера «Тристан и Изольда» занимает особое место в оперном наследии композитора. Кандидат искусствоведения, доцент музыкально-педагогического факультета Вологодского педагогического университета Алина Панчук рассказала об истории создания, постановках и исполнителях этого произведения. Мотивом к написанию оперы стала несчастная любовь композитора к замужней Матильде Везендонк. Помимо Вагнера, к сказанию о Тристане и Изольде обратился французский филолог-медиевист Жозеф Бедье во второй половине XIX века. Он собрал и обработал материалы древней кельтской легенды и позже представил свою версию публике.

Завершился вечер радиоспектаклем 1980-го года Нины Гарской по мотивам романа Ж. Бедье «Тристан и Изольда».

Светлана Воронович