Анастасия Лапсуи – уникальный режиссер документальных и игровых фильмов о жизни
северных народов России. В программу «Европейский экспресс» включен ее фильм
«Пудана, последняя в роду». Эта картина о маленькой ненецкой девочке,
которую против ее воли забирают из вигвама в школу-интернат в глухую русскую
деревню. Вынужденная приспосабливаться к другой культуре и обычаям, к языку,
которого не знает, девочка восстает против попыток превратить ее в русскую.
После нескольких конфликтов Неко решает сбежать вместе со своей ненецкой
одноклассницей, чтобы вернуться к своей семье, прежней жизни в родном вигваме,
но побег детей через леса и тундру заканчивается неудачей. Премьера фильма
состоялась в 2010 году в рамках Берлинского кинофестиваля.
О себе и о создании картины Анастасия Лапсуи рассказала на пресс-конференции
6 июля.
Я родилась и долгое время жила в тундре, на полуострове Ямал, в Ямало-Ненецком
автономном округе, по национальности я ненка. 26 лет я была корреспондентом на
окружном радио в городе Салехарде на полуострове Ямал, и пять лет я работала
специальным корреспондентом по Канаде, Гренландии, Скандинавии и по Ямалу в
московском журнале «Северные просторы». В 1989 году к нам на Ямал приехала
финская группа, они делали документальный фильм «Я есть» о народах, живущих по
полярному кругу вверх, об их традициях, обычаях и верованиях. В то время
окружной комитет партии давал иностранцам местного сопровождающего, который не
только водил по местности, но и консультировал по различным вопросам, связанным
с этим народом. И я стала таким сопровождающим для этой группы. После 20-ти дней
работы режиссер мне сказал, что если он будет еще раз снимать фильм, то хотел бы
меня видеть своим помощником здесь, на Ямале. И я стала работать администратором
этой творческой группы. Появился сценарий фильма «В образе оленя по небосклону».
На монтаж фильма режиссер Маркку Лехмускаллио пригласил в Финляндию, и там наши
взгляды на материал разошлись, я отстояла свою точку зрения. Фильм получился
хороший и с того момента я стала сорежиссером Маркку Лехмускаллио. И с начала
90-х я живу в Финляндии, и финский кинофонд финансирует съемку моих фильмов про
Российский север, и каждые полтора года выходит новая картина. Каждый раз это
ненецкий фильм среди оленей, тундры, не стал исключением и «Пудана – последняя в
роду», который я привезла в Вологду.
«Пудана» – это ненецкое название моего фильма, в переводе с нашего языка
обозначает «последняя». Вообще этот фильм должен был называться «Надежда», на
эту девочку надеялись все – родители, школа, бабушка, старый шаман. Но для
английского языка наше ненецкое слово, обозначающее «надежда», не совсем
благозвучно, поэтому нам пришлось переименовать фильм.
Я всегда долго ищу актеров для своих фильмов, у нас же там нет театра, поэтому
найти актера сложно. На первый свой художественный фильм «Семь песен из тундры»
на 97 актеров у меня было 3 тысячи кандидатов из 35 тысяч ненцев. А когда я
начала искать девочку на главную роль в этом фильме, я побывала в разных
школах-интернатах. Я нашла ее совсем случайно, в Ярселе в школе на перемене
увидела такую картину: дети кричат, дразнят девочку. Подхожу и вижу – стоит
девочка, крепенькая, круглолицая, в понятии ненцев красавица. Девочка училась
тогда в четвертом классе, зовут ее Александра Окотетто. Была проблема с поиском
шамана, старый ненец, с которым мы договорились, что он сыграет эту роль,
отказался за день до съемок. Потому что у нас изображать шамана считается
грехом. И Григорий Васильевич, который играет старика, согласился на эту роль,
мы ее отрепетировали. А на следующее утро тоже отказался. Тогда пришлось мне
самой играть.
Ирина Сорокина
Теги: VOICES