О любви сложено множество песен, легенд и преданий… Одной из самых красивых,
пожалуй, признана история Тристана и Изольды. Именно ей была посвящена
литературная гостиная в Вологодской областной научной библиотеке им. И.
В. Бабушкина 18 июня 2013 года. Встреча не случайно носила
название «”Тристан и Изольда”: тысячелетие любви под музыку Вагнера»:
она была связана с 200-летием со дня рождения немецкого композитора.
Инструментальные фрагменты оперы «Тристан и Изольда» Рихарда Вагнера стали одним
из главных украшений вечера.
Куратор проекта «Литературная гостиная» Наталья Швецова напомнила гостям сюжет
знаменитой кельтской легенды о печальной любви Тристана и Изольды. Эта
трогательная история на протяжении многих веков вдохновляет поэтов, писателей,
музыкантов, а сегодня и режиссеров. Ее интерпретацию можно встретить в романе
Готфрида Страсбургского «Тристан» и в поэме Марии Французской «Жимолость», с
которыми познакомили гостей литературной гостиной. Студентка Вологодского
педагогического университета Анна Карачева прочитала фрагмент поэмы «Жимолость».
Творчество Вагнера всегда вызывало неподдельный интерес, и опера «Тристан и
Изольда» занимает особое место в оперном наследии композитора. Кандидат
искусствоведения, доцент музыкально-педагогического факультета Вологодского
педагогического университета Алина Панчук рассказала об истории создания,
постановках и исполнителях этого произведения. Мотивом к написанию оперы стала
несчастная любовь композитора к замужней Матильде Везендонк. Помимо Вагнера, к
сказанию о Тристане и Изольде обратился французский филолог-медиевист Жозеф
Бедье во второй половине XIX века. Он собрал и обработал материалы древней
кельтской легенды и позже представил свою версию публике.
Завершился вечер радиоспектаклем 1980-го года Нины Гарской по мотивам романа Ж.
Бедье «Тристан и Изольда».
Светлана Воронович