Новую книгу «Где память живет» представил в Вологодской областной научной библиотеке писатель Денис Макурин.
Автор объединяет в своей биографии два региона: Архангельскую и Вологодскую область. Детство и юность прошли в селе Холмогоры, но обзавёлся семьёй и трудился в строительной сфере в Вологде.
Архангелогордцы считают его своим, он состоит в архангельском отделении Союза писателей России, но и вологодская земля вдохновляет его на творчество и радует встречами с читателями.
Денис Макурин пишет прозу для детей и взрослых, хотя началась его творческая карьера с небольших детских воспоминаний, рассказов, которые друзья посоветовали оформить в книжку. Так появились первые книги «Макароны в тюбике», «Морские волки», «Полведра сгущёнки». Сегодня в его творческом багаже более 15 книг среди которых «Поморская окутка, лоскутные сказки», «Поморские штучки», «Там, где рождаются сны и метели», «Изба-читальня», «Красота без пестроты», «Будь, что не бывает», «Тайны Мишки Воробьёва, или Гусь Горыныч и прочие загадочные лица», «Истории о чем-то важном, или счастье не в колбасе», «Кот Семён», «Хивок», «Нёйто, идущий на край Земли», «Хибины ждут» и другие. Его произведения опубликованы в литературных журналах и входят в сборники – такие, как, например, «Новоселы», «Позывной Вологда». Денис – лауреат премий имени Сергея Михалкова и Самуила Маршака, финалист премии «Большая сказка».
В этом году у Дениса Макурина вышла новая книга «Где память живет». Это зарисовки из деревенских будней двух стариков – семейной пары Дорофея и Софьи. Их истории погружают читателей в простую деревенскую жизнь, к событиям которой герои относятся со значительной долей юмора. Свою книгу Денис Макурин представил читателям в областной универсальной библиотеке. На встрече он рассказал о повести и ее героях, прочитал отрывки и ответил на вопросы:
Каждая книга начинается с какого-то замысла. Как было у вас с повестью «Где память живет»?
Идея появилась в 2023 году. Я гулял поздней осенью, в слякоть. Улетали гуси. Было грустно. Но именно это и побудило взяться за перо. Пришёл домой после прогулки и сразу сел писать, так родилась самая первая зарисовка, где герои спорят: кто же полетел на юг – гуси или курицы. Изначально я думал, что у меня получается сказка для взрослых – лирическая и в тоже время каламбурно-веселая. Даже первую иллюстрацию подобрал, где лис и жена-лисица смотрят в небо на клин улетающих гусей. Но когда появились вторая и третья зарисовки, то стал представлять себя и свою супругу, как мы живем в деревне в старости. И после этого сказка для взрослых переформатировалась в повесть про бабу и деда. Для нее стал подбирать иллюстрации художника Леонида Баранова – две его работы использованы на обложке книги.
А название повести появилось сразу?
Нет, изначально она называлась иначе. Название мне подсказала Анастасия Астафьева. Когда написал повесть, не знал, куда ее пристроить, а Ася как раз вошла в редколлегию журнала «День и ночь», сейчас она ведет там рубрику деревенской прозы. Я отправил ей рукопись, она ее взяла подредактировала и предложила поменять название. Завершалась повесть главкой «Где память живет» – Анастасия ее и предложила в название, так как она лучше всего отражает суть всего произведения.
Выход книги изначально не планировался. Главки просто выкладывал в интернете. Как-то я зарекся, что за свой счет книги больше выпускать не буду – это дорого, долго и хлопотно. Тем более ее опубликовали в «День и ночь» и, кому нужен был бумажный вариант, могли найти повесть в журнале. Тем не менее за год повесть дополнилась еще тремя главками, а читатели не переставали твердить, что нужна книга. Тогда я предложил рукопись для обсуждения в один из книжных клубов Вологды. А сам загадал: если ее одобрят – книге быть. Повесть приняли очень хорошо, и после этого я решил, что книжка все-таки нужна.
Одна из особенностей характеристики героев повести – это их речь. Как вы с этим работали?
В повести используется деревенский говор: я изначально писал, например, вместо еще – ешшо, вместо что – што, эти – енти. В журнале ее так и напечатали, а когда читала фокус-группа, то отметила, что таких слов слишком много и тяжело через них продираться. Ася Астафьева, к слову, тоже рекомендовала «причесать» – убрать излишки. Частично я заменил их на более привычные для современного читателя слова. А так деревенскую речь с оканьем, с заменой согласных и ударений, с протяжностью, еще можно услышать у нас на Севере, и как раз хотелось это передать. В моем детстве бабушки говорили именно так.
Каким вы видите читателя книги «Где память живет»?
Это взрослые. Скорее всего, те, кому сейчас 40-50 лет и больше. Они ещё застали этих деревенских бабушек и дедушек, и смогут, читая книгу, немного поностальгировать о том времени. Сейчас в деревнях, к сожалению, совсем мало жителей, все переезжают в город – поближе к больнице, магазинам, культурным центрам.
С чего начался ваш писательский путь?
Это произошло, можно сказать, случайно. Я никогда не думал, что стану именно писателем. Работал в сфере строительства. Мечтал стать инженером. Но в 2013 году попал в автомобильную аварию, повредил позвоночник. В 2015 году начал писать истории – воспоминания из своего детства. У меня тогда случилась депрессия, и это стало для меня своего рода терапией. Я погружался в счастливые воспоминания, выкладывал эти истории в социальных сетях, а друзья читали, хвалили, просили писать еще. Когда таких историй набралось штук 15, стали призывать: «Выпускай книжку». Тогда я собрал их в рукопись и разослал всем, кого знал. И когда пошли первые публикации, я задумался, а, может быть, действительно, заняться серьезно литературой. В 2017 году вышла первая книга для ребят «Макароны в тюбике». Вообще, я пишу и для взрослых, например, произведения «Хибины не ждут», «Война, на которой я не был», но больше у меня все-таки детских книг, а значит, писать для детей мне проще.
Кто ваши первые читатели?
В каждый период творческой деятельности, это разные люди. Мама сейчас уже не так часто читает мои труды, больше просит прочитать вслух, потому что тяжело со зрением. Изначально первые читатели – друзья в социальной сети. Стоит выложить какую-то зарисовку, не зная наперед, что это будет – сказка, рассказ или начало повести. Как тут же получал отклик: кто-то поделится своим впечатлением под постом, кто-то в личных сообщениях писал порой даже критику. Если первые свои рассказы посылал знакомым библиотекарям, архангельской поэтессе Галине Рудаковой и, они мне что-то подсказывали. То сейчас осмелел и выкладываю в социальные сети, как есть. Остаётся только следить за реакцией, откуда понимаю, насколько это интересно читателям.
Что для вас самое сложное в писательском труде?
Самая большая сложность – найти идею. Но в последнее время меня как автора люди узнают, и сами предлагают какие-то сюжеты. Так, например, в Архангельске одна женщина попросила написать про котейку породы архангельская голубая. И родилась задумка сказки – «отправить» кошку на Соловки и про них рассказать. Но про Соловки не получалось, наверно, надо просто там побывать, напитаться. Сказка застопорилась, и год пролежала в столе. А этой осенью решил, что котейку можно отправить не на Соловки, а на Новую Землю, и сказка за две недели сама собой сложилась. Или, например, увидел статью про оленно-транспортный батальон, в центральной части России о нем мало знают, а это интересно. Мне захотелось об этом рассказать. Изначально я не знал, будет это взрослая или детская повесть. Два года назад начал и точно так же не хватало информации, и пролежала эта вещь под слоем пыли. А этой осенью я приехал сюда, в Вологду, сходил на презентацию книги Олега Роя «Позывной Вологда». Прочитал его роман и осознал, что могу точно так же вставить историю об оленно-транспортном батальоне в нынешние реалии. И по сюжету у меня получилось, что два участника СВО с инвалидностью садятся в поезд «Москва-Ахангельск» и общаются, один из них архангелогородец, второй из Ненецкого округа. И ненец как раз рассказывает историю своего прадеда, как он служил в оленно-транспортом батальоне во время Великой Отечественной войны. Бывает так, что идея лежит на поверхности – бери и пиши, но не хватает либо знаний, либо Божьей искры. Порой очень интересные темы подсказывают читатели. Бывают, идеи рождаются из наблюдений. Например, два года подряд наблюдал за своими племянниками, записывал за ними разные моменты, шалости, так родилась повесть «Всехний дядя», она есть в электронном варианте.
Есть ли у вас копилка идей для текстов?
Да, у меня есть черновики, куда я записываю все, что заинтересовало. Это может быть не только идея, а даже интересное предложение или словосочетание. Наперед не знаешь, как это пригодится, в какой форме получится – повесть или сказка. Все зарисовки хранятся в телефоне. Например, с племянником летом чинили велосипед, тут же написал практически рассказ об этом, но получился он без смысловой нагрузки и пока лежит, ждет своего часа, потом в какое-то произведение это все пристроится. А так идея какая-то может прийти и на улице, и просто перед сном – все записываю, все может пригодиться и во что-то вылиться. Откладывать нельзя, иначе потом может забыться, поэтому у меня всегда телефон под рукой. А вообще пишу чаще всего вечером, перед сном, в тишине, когда никто не отвлекает. Самое благоприятное время с 21 до 24 часов. И самое приятное для меня, как для писателя – сам процесс, он так увлекает, что когда пишу, становится неважно все вокруг, ты в этот момент проживаешь какую-то новую жизнь вместе со своими персонажами.
Ставят ли по вашим произведениям спектакли?
Да, большой интерес вызвала книга «Поморские штучки», вышел даже дополнительный тираж. Этой осенью Театр танца Март в Архангельске по книге поставили необычный пластический спектакль. Там часть его – танцы, часть – текст, и весь спектакль живое музыкальное сопровождение.
А ещё этой осенью ко мне обратились из Архангельска с просьбой написать по моим историям сценарий. Я сказал, что не сценарист, а в ответ от них пришла ссылка о наборе в Школу сценаристов. Пришлось подать документы на вступление, и теперь 2,5 года предстоит учиться, и, возможно, появится еще одно направление творчества. Учиться интересно, сложно, страшно, но, думаю, все получится.
А какой вы сам читатель?
Читаю много. Из последнего – читал «Самую легкую лодку в мире» Юрия Коваля, «Оленную армию» Юрия Канева, сборник деревенской прозы «Новоселы». Когда какие-то книги и журналы приходят, в первую очередь их читаю. А если нет ничего под рукой, то ищу что-то из классиков в электронном варианте. В детстве больше читал приключенческую литературу, например, «Робинзон Крузо», «Капитан Сорви-голова», «Остров сокровищ». А в самом раннем детстве, когда мама читала, любимой книжкой стали «Былины». И скорее всего, мои рифмованные сказки – это как раз влияние былин. А если говорить о любимых авторах, это Юрий Коваль, Михаил Анчаров, Антон Чехов, Иван Шмелев, из современных — Артем Попов, Ася Астафьева, Наталья Мелёхина.
***
Пообщаться с Денисом Макуриным и услышать авторское чтение можно на второй презентации книги «Где память живет», которая состоится 12 декабря в 11.00 в Прилуках в КЦ «Забота» по адресу ул. Монастырская, 16.
12+
Теги: Денис Макурин, ВОУНБ