Х Международный театральный фестиваль «Голоса истории»
«Орфей и Эвридика»
Мне помнится первый приезд греческого театра «Омма-студио» на один из предыдущих
фестивалей «Голоса истории». Тогда греки показывали два спектакля: «Мартирима» -
перфоманс по «Идиоту» Достоевского и уличное действо по «Ромео и Джульетте».
Если в первом спектакле было хоть какое-то подобие сюжета, тем более, что часть
текста произносилась по-русски, то уличное действо, происходившее на Кремлевской
площади, оставило ощущение ошеломления, смешанного с изумлением: как-то не очень
соответствовали шекспировской трагедии персонажи на ходулях, их яркие маски.
Только расположенные по углам площадки бочки с горящей соляркой давали
представление о мрачности эпохи и о стремлении «Омма-студио» облечь уличное
действие в подобие театральному.
На этот раз нам показали уличное действо «Орфей и Эвридика». Полагаю, что этот
миф известен уж если не всем, то большинству. Особенно, я думаю, тем, кто 24
июня оказался на Кремлёвской площади. Миф-то известен, но вот известны ли
принципы, которым следует уличный европейский театр? Здесь вполне к месту
вспомнить мысль Пушкина: «Драматического писателя надо судить по законам, им
самим над собою признанным». Полагаю, гений не обиделся бы, если б мы
распространили этот постулат на всех, кто занимается творчеством. Так каким
принципам, законам следуют приверженцы уличного театра? По-моему, это не просто
зрелище. Зрители должны быть вовлечены в действо. Всё должно быть динамично и
понятно без объяснений. Краткость в этом случае должна быть залогом успеха. Что,
конечно, не исключает придания зрелищу экзотичности. Многое из перечисленного
присутствует в представлении греческого театра. Наблюдая в течение получаса
«Орфея и Эвридику», вдруг с удивлением понял, что некоторые слова становятся
понятны. А почему нет: в нашем языке немало слов греческого происхождения. Тем,
кто не особенно вслушивался в незнакомую речь, давались краткие ремарки: Орфей
такого-то происхождения, Аполлон подарил Орфею лиру, Плутон разрешил Орфею
вывести Эвридику из Аида… Но между поворотами сюжета телодвижения артистов
становились всё более однообразными, музыка всё более назойливой. И на удивление
быстро, без долгих размышлений и пристальных взглядов, Эвридика снова скрылась в
царстве Аида, а Орфей остался на земле славить свою любовь и жизнь. Самыми
благодарными зрителями оказались дети. Со всех сторон площадки они бежали, что
покружиться в хороводе и поучаствовать в поклоне артистов.
Есть в репертуаре «Омма-студио» «Собачье сердце» по Булгакову. Может быть, эта
постановка нам была бы более понятна?
Алексей Сальников, театровед,
фото Ирины Сорокиной, Юлии Шутовой
Вологодской области