12+

Интернет-мост «Вологда-Кировоград: стирая границы»

Для интересного общения расстояние не помеха – именно поэтому и появилось соглашение о международном сотрудничестве между Вологодской областной юношеской библиотекой им. В.Ф. Тендрякова и Кировоградской областной библиотекой для юношества им. А.М. Бойченко. Этот важный для обеих библиотек документ был подписан 21 августа 2012 года во время интернет-моста «Вологда-Кировоград: стирая границы». Вологжане и кировоградцы общались в виртуальном пространстве уже во второй раз. Впервые подобное мероприятие прошло в декабре 2011 года в рамках Недели молодежной книги. Тогда российские и украинские студенты и школьники не только обсудили волнующие их темы, но и сразились в шахматы, и победу одержали читатели вологодской библиотеки. В этот раз у экранов с обеих сторон собрались уже взрослые, чтобы оценить возможности дальнейшего сотрудничества Вологды и Кировограда и обсудить тему патриотического воспитания молодежи. Наш город представляли начальник управления культурной политики Департамента культуры и охраны объектов культурного наследия области Ирина Султаншина, председатель Комитета по вопросам местного значения и законности Вологодской Городской Думы, куратор Молодежного парламента Александр Денисов, председатель регионального отделения международного общественного фонда «Российский фонд мира» Юрий Смола, заместитель председателя Вологодского регионального отделения «Ассамблея народов России» Таисия Ландихова, начальник Управления развития туризма и народных художественных промыслов Департамента международных межрегиональных связей и туризма области Павел Смирнов, представитель вологодской областной общественной организации «Морское собрание» Валерий Боголепов, а также представители Молодежного центра «Содружество», молодежных организаций «Гор.com35» и Российского союза молодежи, клуба «Фронтовых друзей», Вологодской писательской организации, СМИ. 

Вологодским «послом» в Кировоград стал вице-президент Ассоциации участников боевых действий Сергей Полонский. Во время предыдущего интернет-моста он пообещал, что лично привезет в Кировоград подарки для участников шахматного турнира, и свое слово сдержал. Кроме того, он приехал в библиотеку для юношества им. А.М. Бойченко не с пустыми руками – привез в дар издания о Вологде и книги наших писателей. В ответ Сергею Ивановичу также вручили подарки для вологодской юношеской библиотеки и кубки, которые завоевали вологодские шахматисты. Новые книги украинских авторов в Вологодской областной библиотеке им. В.Ф. Тендрякова появятся уже на следующей неделе. Такой информационный обмен и сам интернет-мост стали первыми шагами выполнения подписанного обеими библиотеками соглашения. В планах у новых друзей немало общих интересных мероприятий: проведение «круглых столов», веб-семинаров, профессиональных стажировок на основе взаимного обмена сотрудниками, реализация совместных проектов в области библиотековедения, книговедения, участие в разработке совместных программ, проектов, направленных на развитие и совершенствование библиотечно-информационного обслуживания юношества и молодежи Вологодской и Кировоградской областей, и многое другое. Благодаря этому соглашению читатели двух разных городов станут намного ближе друг к другу: смогут больше узнать о культурной жизни другого региона, поучаствовать в фестивалях и конкурсах, и не только в виртуальных, и даже побывать в гостях. Так, например, вологжане пригласили кировоградцев на фестиваль музыки и поэзии «Рубцовская осень», который традиционно пройдет в областной столице в сентябре. Вологодский писатель Дмитрий Ермаков предложил собратьям по перу обмениваться своими произведениями как для ознакомления, так и для публикации в местной прессе.

Второй важной темой разговора стало патриотическое воспитание молодежи. Обе аудитории поделились своими идеями по этому поводу, рассказали о том, какие проекты уже реализуются в их городах.

Ирина Султаншина в своем выступлении отметила: «Наши города, несмотря на расстояние, очень близки по духу, недаром в Кировограде названия пяти улиц связаны с Вологодчиной. И подписание соглашения станет толчком к более глубокому и серьезному сотрудничеству как между библиотеками, так и между городами и областями. И наша встреча – это пример тому, что библиотеки сегодня выходят на новый уровень общения, стирая территориальные границы».

Завершилась виртуальная встреча музыкальным подарком для всех. Череповецкий поэт и музыкант Виктор Кичкарев исполнил одну из любимых песен украинцев – «Чернобривцы» – на их родном языке. В дальнейшем в планах у библиотек уже новое совместное мероприятие в феврале 2013 года.


Ирина Сорокина