12+

Встречу с сирийским писателем и переводчиком организует областная научная библиотека

16 ноября в Большом зале Вологодской универсальной научной библиотеки состоится встреча с сирийским писателем Еидом Айядом Михаилом. Начало в 18 часов.

Писатель родился и вырос в Сирии. В 1984 году приехал в Советский Союз, где успешно окончил Московский текстильный институт им. Косыгина. По возвращению на родину в 1990 году сочетал работу на фабрике с переводческой деятельностью. «Интерес к русской литературе появился у меня со времен учебы в Москве», – пишет Еид Айяд. За 20 лет он перевел 18 книг, среди них «Выбор» Ю. Бондарева, «Сирия. Большая история маленькой страны» Д. Осипова и С. Медведко, «Искушение глобализмом» А. Панарина, «Экспорт революции. Саакашвили, Ющенко…» С. Кара-Мурзы. Все книги изданы Министерством культуры Сирии или Союзом арабских писателей.

Е. Айяд является председателем сообщества переводчиков, редактором газеты «Литературная неделя», издаваемой при Союзе. В 2010 году удостоен премии Сами Аль Дуруби за лучший перевод художественной литературы. Кроме того, Еид Айяд читает лекции и регулярно публикует в журналах и газетах не только переводные статьи, но и собственные.

Наталия Коротина, Вологодская областная универсальная научная библиотека