12+

Чувство единения с окружающим миром и философская наполненность отличают экслибрисы современных китайских художников

Самый большой иностранный раздел на Всемирной выставке экслибриса посвящен творчеству современных китайских художников: свои работы представляют 87 авторов. «Выставка наглядно отражает процессы, которые происходят в искусстве современного книжного знака. Если во второй половине XX века центрами экслибриса были, прежде всего, европейские страны: Германия, Италия, Австрия, Великобритания – то сегодня «центр» перемещается на восток – это Китай, Япония, Тайвань, отчасти Вьетнам. В Китае идет мощный всплеск интереса к современным европейским формам развития искусства, которые насыщаются традиционным своеобразием», – отмечает Владимир Воропанов, директор Вологодской областной картинной галереи. Всемирный конгресс экслибриса посетило более 80 китайских художников, в основном молодые авторы. После подведения итогов неожиданно для всех мастера из Китая исполнили песню «Подмосковные вечера» на своем языке.

Экслибрис – это своеобразный индикатор интеллектуального состояния той или иной страны, считают исследователи. В книжном знаке четко проявляется культурная преемственность. И большой пласт китайских экслибрисов обращен к национальным корням, связан с искусством каллиграфии и проникнут традиционным, характерным для этой страны философским мироощущением, поэтической тональностью и стремлением к гармонии. Одним из популярных художников, чьи работы словно продолжают искусство иллюминированных рукописей и средневековых цветных гравюр, является Ву Бин. Его книжные знаки насыщены образами традиционного искусства древнего Китая: перед нами небольшие водопады, мраморные мосты, город с его неспешным ритмом жизни и таинственными событиями. В гравюрах художника почти всегда есть загадочный сюжет, за которым как бы подглядывает зритель. «Его работы напоминают декоративные ширмы, роспись тушью на шелке, но при этом не воспринимаются как нечто консервативное. Они оказывают большое эмоциональное воздействие. Некая экологическая струя, чувство единения с природным миром – это особая составляющая творчества китайских художников. Человек и его жизнь здесь неотделимы от природы, а стремление сохранить окружающий мир соразмерно со стремлением сохранить свою историю», – комментирует Владимир Воропанов.

Сразу два китайских художника стали обладателями специальных призов по итогам Всемирной выставки экслибриса. «За мастерство исполнения, эмоциональное и образно впечатляющее раскрытие природных мотивов традиционной национальной художественной культуры» был отмечен пекинский автор Жао Фангджун. «Круг его образов и тем – это природа: цветы, бамбук, птицы, бабочки, но в конечном счете они обращены к любованию чем-то вечным, непреходящим, тем, что составляет наше бытие», – размышляет директор ВОКГ. «За мастерство исполнения, глубокое раскрытие духовного содержания образов Библии» специальный приз также получил китайский художник Доншен Жоу, в чьих работах проявляются мотивы сопричастности европейским традициям. «Его большой цикл по библейским сюжетам отличает удивительная техника исполнения – тончайшее мастерство резьбы, которое сейчас трудно где-то встретить, это гравюра высокой печати».

У каждой страны существует определенный тип человеческого ви́дения. Для китайских художников важен сказочно-мифологический образ героев. Все они органично включены в легендарное прошлое страны. Сказочный кудесник – таким часто предстает герой экслибрисов Китая. Человек в этих книжных знаках сопричастен к тайнам мироздания. Многие молодые авторы, например Сонг Ди, любят изображать и своих современников, создавая портреты рядового китайца.

Отдельный пласт китайского раздела посвящен редкой в экслибрисе теме – теме личной жизни, женским и детским образам. Исследуя тонкие душевные переживания, китайцы создают книжные знаки, схожие с поэтическими произведениями малой формы. Зрителям предлагается угадать, о чем размышляет женщина в одиночестве, о чем она мечтает, прислонившись к спинке домашнего кресла, что пугает ее в окружающем мире... Хонгкванг Ксу, Жао Линлин, Чен Хао, Шен Ксиангхонг, Чен Ие активно работают в этом тематическом направлении.

Очень многие коллекционеры собирают экслибрисы с анималистическими сюжетами. Для китайских авторов, тонко чувствующих природу и с особым интересом наблюдающих за животным миром, изображение книжных знаков с представителями фауны – отдельное направление. Реальные и фантастические звери создают, по словам Владимира Воропанова, «китайский бестиарий», в котором у каждого представителя особенный характер и настроение. Ву Энкви, Ву Фейянг, Нью Дже, Денг Ли, Ву Лианг, Жанг Ксианг и многие другие представили на выставку подобные произведения.

Не мыслится Китай и без эмблематических, абстрактных композиций, напоминающих древние свитки (Донг Ксяошуанг). Капли дождя, мотивы опадающей листвы, движение кисточки с тушью – своеобразные поэтические новеллы, выполненные с использованием компьютерной графики, в конечном итоге также создают поэтический образ Китая. «Мы слышим в них своеобразную китайскую песню о прекрасном. Художники, используя малую форму, стремятся создать чистый, вдохновенный и глубокий образ родной земли», – считает директор ВОКГ.

Всемирная выставка экслибриса работает в ЦВЗ ВОКГ до 16 октября.

Читайте также:

«Книжные знаки, полные символизма и обращенные к истории, представляют на Всемирной выставке экслибриса Белоруссия, Польша, Чехия и Франция»

«Южный колорит придают Всемирной выставке экслибриса работы художников Болгарии, Италии и Турции»

Юлия Шутова