На минувшей неделе в Вологодском областном театре кукол «Теремок» показали первые спектакли с тифлокомментированием для незрячих и слабовидящих зрителей. 

Тифлокомментирование – единственный способ, позволяющий незрячим людям погрузиться в художественный мир театра. В паузах, перерывах между репликами действующих лиц тифлокомментатор лаконично описывает пространство сцены, действия героев, расположение предметов, дает необходимые пояснения о происходящем в спектакле. При этом сам спектакль остается неизменным – вместе со слепыми людьми его смотрят и обычные зрители. Тифлокомментарий звучит в наушниках у незрячих зрителей и абсолютно не мешает остальным.

Само тифлокомментирование в России существует относительно недавно, а для Вологодской области такой опыт стал и вовсе уникальным. Ведь для проведения спектаклей для незрячих нужно соблюсти ряд необходимых условий, одним из которых является наличие сертифицированного специалиста. Организовать комментарий к спектаклю для незрячих людей может только дипломированный тифлокомментатор, прошедший обучение в единственном в России вузе, готовящем таких специалистов. В Вологодской области тифлокомментатор высшей категории появился в прошлом году – им стала заведующая литературной частью областного театра кукол «Теремок» Ольга Плисс

Кроме «специально обученного человека» нужно и специальное оборудование – передатчик и приемник с наушниками, которые надевают незрячие зрители на спектакле. 

Для Вологодской области дебют в проведении спектаклей с тифлокомментированием состоялся на прошлой неделе: в театре кукол «Теремок» показали сразу две постановки – спектакль «Ханума» для взрослых зрителей и детский хит по произведениям Василия Белова «Мишук, или сказка о непослушном медвежонке». Начало положено – теперь театральное искусство региона станет доступнее для инвалидов по зрению.

Без комментариев

Большинство нормально видящих людей не представляют всех сложностей и ограничений, связанных с восприятием мира слепыми. До определенного момента не сталкивалась с этой темой и Ольга Плисс, пока не посмотрела трогательную короткометражную мелодраму Резо Гигинеишвили «Без комментариев». В нем незрячая женщина живет с собакой-проводником и скучает по сыну – вечно занятому футбольному комментатору, у которого не хватает времени на встречу с матерью. Прослушав очередной комментарий сына  к матчу по телевизору, она звонит ему и просит сходить с ней на спектакль. Он обещает, но не успевает, мама отправляется в театр одна, а сын, уже после начала спектакля ворвавшись в кабинку тифлокомментатора, в микрофон просит у матери прощения и говорит, как ее любит. Маму в этом фильме сыграла народная артистка СССР Инна Чурикова, а ее сына – Игорь Верник.

Ольгу Плисс эта тема тогда сильно зацепила – работник театра, прекрасно знающая его деятельность изнутри, она стала интересоваться, как можно приобщить к театральному искусству незрячих людей и что нужно сделать, чтобы стать тифлокомментатором. 

В России такие специалисты – штучный товар, их готовят в единственном учебном заведении – институте РЕАКОМП, специализирующемся на реабилитации инвалидов по зрению и подготовке персонала Всероссийского общества слепых. Обучение тифлокомментированию в нем довольно дорогостоящее, около 100 тысяч рублей. Но если есть желание, найдутся и возможности – в частности, гранты. По этому пути пошла и Ольга Плисс, начав мониторить объявления о соответствующих грантовых конкурсах.

Что вижу – о том пою

Летом 2020 года объявление о старте такого конкурса для регионов России дал Благотворительный фонд Алишера Усманова «Искусство, наука и спорт», у которого существует большая программа по поддержке людей с нарушениями зрения. Ольга Плисс заполнила заявку, прошла несколько онлайн-собеседований и тестов  на разные виды компетенций. 

– Через неделю мне позвонили и сказали, что я прошла конкурсный отбор, выиграла грант и принята на обучение, – рассказывает Ольга. – Но сообщили, что приехать на учебу нужно буквально завтра: организаторы лавировали в ограничительных мероприятиях по ковиду и выбрали летний период как наиболее спокойный. Я была в отпуске, даже не в Вологде, но упустить такой шанс, конечно, не могла: молниеносно собралась и приехала в Москву. 

Обучение длилось 3 недели – интенсив с полным погружением, с занятиями с утра до вечера.

– Было напряженно, но очень интересно, – вспоминает Ольга. – А главное – в процессе учебы полностью поменялось мироощущение. Поначалу, положа руку на сердце, казалось: что там сложного? Принцип «что вижу – о том пою»: берешь и описываешь. Но на самом деле мы, зрячие люди, многого просто не замечаем, не задумываемся. Не обращаем внимания на детали, на какие-то моменты: шел сегодня на работу, что ты видел? какая машина мимо тебя проехала? какого цвета вывеска на доме? какого цвета здание? Для незрячих это всё важно – это источник их информации о мире. И в процессе обучения нас учили по-другому смотреть на вещи, обращать внимание на детали, пытаться словами описать то, что видишь – это сложно, потому что приходится подбирать  слова к тем вещам, которые для тебя сами собой разумеются и вроде как не требуют описаний. 

На курсе училось около 20 человек: четверть из Москвы, остальные – из разных регионов России. Во время учебы будущих коллег часто навещала и напутствовала Ирина Безрукова – амбассадор тифлокомментирования, один из первых тифлокомментаторов в России.

Время первых

Второй логический шаг после появления в Вологодской области первого сертифицированного тифлокомментатора был в поисках технических возможностей проведения спектаклей для людей с нарушениями зрения в театрах Вологды – приобретении специального оборудования. Чтобы получить такое оборудование, понадобилась еще несколько грантовых заявок в фонд «Искусство, наука и спорт» – одну из них направил Вологодский драматический театр, другую – Вологодский театр кукол. В итоге оба театра получили по 20 комплектов приемников, а также возможность для создания тифлокомментариев к своим спектаклям. Первый спектакль должен был состояться весной в драматическом театре – Ольга Плисс готовила тифлокомментарий к постановке «Жизнь Человека» по Леониду Андрееву. Но ограничительные меры откорректировали планы и первым постановки с тифлокомментарием показал «Теремок».

 Законы жанра

 «Перед сценой, вдоль левой стены зала  элемент декорации со статичными куклами: 3 джигита почтенного возраста сидят за высоким узким столом, нижняя часть которого затянута светло-серой тканью, поэтому видима только верхняя часть их туловищ. За спиной каждого  арочное окно в стене, выложенной белым камнем. В простенках над окнами  4 чаши керосиновых светильников с горящим огнем». Далее идет подробное  описание, как одеты джигиты, какие у них усы и брови, что у них в руках… И так – не упуская деталей, тифлокомментатор постепенно погружает незрячих зрителей в яркий мир спектакля «Ханума» – одну из самых любимых постановок у взрослых зрителей Вологодского театра кукол. Как признается Ольга Плисс, она рада, что первой ее работой в качестве тифлокомментатора стал именно этот спектакль в родном театре:

–  Несмотря на то, что он мне знаком почти наизусть,  для подготовки тифлокомментария я пересмотрела его в видеозаписи раз пятьдесят, а потом проверяла и корректировала на репетициях – укладываюсь ли я по времени в паузы, успеваю ли сказать фразу. В итоге получилось около 50 страниц комментаторского теста – партитуры, где между репликами персонажей вписаны комментарии для незрячих зрителей. 

В спектаклях ведется прямое скрытое тифлокомментирование. Комментатор находится в отдельном помещении, чтобы не мешать своим голосом ни актерам, ни остальным зрителям в зале. Сам он видит спектакль по видео – в зале установлена камера, трансляция с которой идет на его монитор. Видя спектакль в режиме реального времени тифлокомментатор подстраивается под его ритм.

– Спектакль – живой организм, в отличие от кино, где тифлокомментарий записывают на раз и «вшивают» в звуковую дорожку фильма, – рассказывает Ольга Плисс. – В спектакле актеры каждый раз работают по-разному, разными составами, бывают импровизации, иногда паузы затягиваются, даже мизансцены местами меняются – тифлокомментатор должен быстро сориентироваться, подстроиться под ситуацию. 

При этом хронометраж комментария нужно выверить так, чтобы описания не залезали на реплики персонажей, на музыкальные фразы, а филигранно встраивались между ними.

Тифлокомментарий составляется по определенным законам – например, описание должно идти от общего к частному. Обязательно описываются раздающиеся звуки, которые непонятны незрячему зрителю, действия, внешний вид героев, их эмоции. Часто комментатору приходится выбирать – что важнее для понимания дальнейшего хода спектакля, потому что обо всем рассказать невозможно. 

Наши не хуже

Желающих посмотреть первые спектакли с тифлокомментированием не пришлось долго уговаривать: группа в 20 человек (по числу приборов с наушниками) на «Хануму» набралась сразу, как только в соцсетях регионального отделения Всероссийского общества слепых появилась информация о такой возможности. 

– Спектакль сам по себе прекрасен, а тифлокомментарии, безусловно, украшали, дополняли происходящее. Для меня, как человека не видящего, картинка была очень яркой и полной благодаря тому, что я слышала комментатора в перерывах между речью актеров. Это очень интересный опыт и, я уверена, такие мероприятия будут востребованы, – поделилась впечатлениями  председатель Вологодской региональной организации Всероссийского общества слепых Ольга Мединцева. А глава отделения ВОС в Вологде Кирилл Фалин добавил, что бывал на спектаклях с тифлокомментарием в московском «Современнике» и что в Вологде уровень проведения первых спектаклей для слепых оказался ничуть не хуже.

Возможность выбора

Спектакли для незрячих зрителей появятся и в ноябрьской афише «Теремка». 13 ноября театр опять представит «Хануму», готовится тифлокомментарий и еще к одному спектаклю театра – веселой музыкальной скоморошине «Сказка о попе и работнике его Балде». 

В ноябре и декабре пройдут спектакли для инвалидов по зрению и в Вологодском драматическом театре. Сейчас Ольга Плисс работает над созданием тифлокомментария к комедии «Баба Шанель» по пьесе Николая Коляды – она стоит в афише драмтеатра на 20 ноября. А философский спектакль «Жизнь Человека» по Леониду Андрееву пока запланирован на декабрь. 

Подготовка комментариев и проведение этих спектаклей будет осуществляться на средства полученных грантов и посещение их будет для незрячих зрителей абсолютно бесплатным. Впоследствии, по словам директора Вологодского театра кукол Елены Бухариной, спектакли с тифлокомментированием продолжат появляться в афише «Теремка» – о возможностях их посещения будут объявлять заранее, чтобы успеть собрать аудиторию. Для инвалидов будут действовать льготные цены на билеты.

– Мы пока, конечно, не знаем, понравится ли незрячим и слабовидящим зрителям ходить в театр. Может, их в целом не заинтересует такой вид искусства. Ведь среди обычных людей есть театралы, готовые ходить на все премьеры, а есть те, кого в театр на аркане не затащишь, – резюмирует тифлокомментатор Ольга Плисс. – Но наше дело – предоставить невидящим людям такую возможность. Познакомить их с театром, с нашими спектаклями, чтобы у них был выбор: идти в театр или не идти. Раньше такого выбора не было, а сейчас – будет. И мы надеемся, что среди этих зрителей скоро также появятся искренние любители и ценители театрального искусства.

Теги: Теремок, тифлокомментарий, грант
Елена Легчанова

Новости по теме